Existuje spousta způsobů, jak si můžete procvičit angličtinu úplně sami! Zde jsme shromáždili některé z nejlepších způsobů, jak pracovat na vaší výslovnosti a plynulosti vaší řeči, i když vás nikdo jiný neslyší.
Kroky
Metoda 1 z 12: Mluvte před zrcadlem
1 3 PŘIPRAVUJEME
Krok 1. Sledujte tvar úst a mimiku
Správné vyslovování slov má mnoho společného s tím, jak dostat ústa do správného tvaru, aby vydaly potřebný zvuk. Mluvením před zrcadlem můžete vidět, co dělají vaše ústa a tvář, a napravit, co je špatně, než se to stane vzrušeným.
- Zrcadlo také vytváří iluzi, že máte partnera, což vám může pomoci vybudovat sebevědomí bez stresu z rozhovoru s rodilým mluvčím.
- Zapracujte na tom, aby to znělo více konverzačně nebo přirozeně-nebýt vždy gramaticky perfektní. Zkuste napodobit muzikálnost a rytmus rodilých mluvčích.
Metoda 2 z 12: Čtěte nahlas sami sobě
0 2 PŘIPRAVUJEME
Krok 1. To vám dává šanci procvičit si čtení a mluvení
V angličtině je spousta slov, která jsou napsána jinak, než jak zní. Čtení nahlas je jiný druh mluvní praxe, protože vám pomůže lépe porozumět tomu, jak jsou slova psána v angličtině, a také jak se mluví.
- Vyberte si příběh nebo článek na úrovni čtení, abyste získali nejlepší procvičování mluvení. Chcete být schopni číst slova poměrně hladce, aniž byste museli často zastavovat, abyste něco vyhledali.
- Pokud čtete dialogy, zkuste části, které by postavy promluvily, vyslovit stejným tónem, jakým by mluvily slova. Pokud se například některá postava ptá, mluvte na konci věty stoupajícím tónem, abyste označili otázku.
Metoda 3 z 12: Poslouchejte mluvenou angličtinu a opakujte ji zpět
0 7 PŘIPRAVUJEME
Krok 1. Přehrajte video s rodilým mluvčím mluvícím anglicky
Po každé větě video pozastavte a větu nahlas zopakujte. Přetočte video zpět a poslouchejte znovu rodilého mluvčího, pak si to sami zopakujte.
- Jakmile správně pochopíte jednu větu, přejděte k další. Může to nějakou dobu trvat, než se projdete i tímto nejkratším videem, ale získáte spoustu dobré angličtiny.
- Možná budete muset zpočátku přinést delší a složitější věty do kratších frází, abyste je mohli správně uvést na pravou míru.
Metoda 4 z 12: Popište své akce
0 2 PŘIPRAVUJEME
Krok 1. Řekněte anglicky, co děláte nebo na co myslíte
Během dne předstírejte, že jste postavou románu, a řekněte svému „čtenáři“o každém pohybu. Nedělejte si starosti s tím, abyste vše gramaticky přesně zadali-pracujte na vyjádření sebe sama a popisu akcí.
- Můžete například říci: „Chystám se do práce. Nyní vynáším odpadky. Vidím mraky na obloze. Doufám, že dnes nebude pršet. Těším se na hrát fotbal později."
- Můžete to také použít k procvičování slovesných časů nebo konjugace. Můžete například říci: „Vynáším odpadky. Můj bratr nevynáší odpadky. Příští týden vynese odpadky.“
Metoda 5 z 12: Zapamatujte si báseň nebo řeč a recitujte ji
0 1 PŘIPRAVUJEME
Krok 1. Najděte si krátkou báseň nebo řeč, kterou máte rádi
Přejděte si řádek po řádku a zapamatujte si pasáž, kterou jste si vybrali-právě tento akt vám již pomáhá lépe se seznámit s angličtinou. Opakujte pasáž, dokud si celou věc nezapamatujete. Potom, když máte minutu nebo dvě, recitujte pasáž nahlas.
Můžete dokonce udělat malé části pasáže, když máte jen několik sekund. Předpokládejme například, že jste se rozhodli zapamatovat si báseň „Stromy“od Joyce Kilmerové. Kdykoli máte pár sekund, můžete nahlas říci: „Myslím, že nikdy neuvidím, báseň krásná jako strom.“
Metoda 6 z 12: Vyzkoušejte twistery jazyka
0 2 PŘIPRAVUJEME
Krok 1. Pomocí těchto hloupých frází si procvičte problematickou výslovnost
Twistery jazyka jsou obvykle problematické věty, které zdůrazňují určité zvuky. Tyto fráze mohou být obtížné i pro rodilé mluvčí, takže se nebijte, pokud vám to jde těžko! Zde je několik, které můžete začít:
- Prodává mušle u pobřeží.
- Peter Piper vybral pecku nakládané papriky.
- Kolik dřeva by sklíčidlo mohlo sklouznout, kdyby dřevník mohl sklíčit dřevo?
- Zahodil tři trestné hody.
- Určitě brzy uvidíme slunce svítit.
Metoda 7 z 12: Nahrajte si, jak mluvíte, a přehrajte to
0 6 PŘIPRAVUJEME
Krok 1. Přečtěte si nahlas pasáž v knize a poslouchejte, jak mluvíte
Pro tuto funkci bude fungovat jakýkoli druh hlasového záznamníku-většina smartphonů má nahrávací aplikace. Poslech nahraného hlasu může být nepříjemný, ale pomůže vám to rozpoznat problémy s vaší výslovností.
Pokud máte záznam rodilého mluvčího angličtiny, který čte stejnou pasáž, nejprve si přehrajte nahrávku a poté přehrajte jejich. Všimněte si, kde se liší vaše výslovnost, abyste věděli, co potřebujete k procvičování více
Metoda 8 z 12: Zpívejte společně s anglickými texty
0 3 PŘIPRAVUJEME
Krok 1. Naučte se texty písní v angličtině, které se vám líbí
Populární hudba může být skvělá, protože si také osvojíte některé slangové a neformální řeči, které většina lidí používá v každodenním životě. Rytmus, rým a opakovatelnost také usnadňují zapamatování textů.
- Poslech hudby v angličtině je dobrý způsob, jak se do jazyka ponořit. Zpočátku můžete zjistit, že nerozumíte všem slovům. Ale jak budete dál poslouchat, začnete si rozumět víc a víc.
- Pokud máte potíže s porozuměním textů, vyhledejte je online. Poté si můžete při poslechu písničky přečíst.
Metoda 9 z 12: Místo psaní diktujte v angličtině
0 2 PŘIPRAVUJEME
Krok 1. Pokud má vaše aplikace pro zpracování textu funkci diktování, použijte ji k procvičování
Mnoho chytrých telefonů, včetně iPhonu, má také diktovací aplikace, které můžete k tomuto účelu použít. Pokud aplikace zobrazí slovo, které jste chtěli říci, budete vědět, že vaše výslovnost je jasná.
- Skvělá věc je, že svá slova můžete vidět také v tisku, takže si je můžete přečíst zpět a zkontrolovat gramatické chyby.
- Pokud máte virtuálního asistenta, jako je Siri nebo Alexa, můžete nastavit jeho výchozí jazyk na angličtinu. Potom na to budete muset mluvit anglicky, abyste to udělali za vás. To, jak virtuální asistent rozumí tomu, co jste řekli, vám také pomůže zlepšit vaši výslovnost.
Metoda 10 z 12: Přečtěte si nahlas anglické titulky
0 7 PŘIPRAVUJEME
Krok 1. Sledujte pořady v angličtině s titulky
Pokuste se vyslovit slova současně s osobou na obrazovce (i když to může být obtížné, pokud jsou v titulcích zpoždění). To vám pomůže s rychlostí vašeho projevu i s vaší výslovností.
Mějte na paměti, že titulky vám ne vždy ukazují přesná slova, která osoba na obrazovce říká. To je obzvláště pravděpodobné ve filmech, kde se herci často odchylují od scénáře. I když slova nejsou úplně stejná, stále je to dobrá praxe
Metoda 11 z 12: Komentujte sportovní přenos
0 9 PŘIPRAVUJEME
Krok 1. Vypněte hru a udělejte si hru podle sebe v angličtině
Získáte tak průběžný komentář, podobný tomu, jako byste vyprávěli sami sebe během svého dne. Je to také dobrý způsob, jak se naučit spoustu slovní zásoby, která je opravdu specifická pro jakýkoli sport, který sledujete.
Můžete se také pokusit přeložit sportovní přenos z vašeho rodného jazyka do angličtiny. Překládat je mnohem pokročilejší dovednost, protože musíte umět poslouchat i mluvit současně, ale rozhodně to zlepší vaše řečové schopnosti
Metoda 12 z 12: Procvičte si čtení stínů
0 5 PŘIPRAVUJEME
Krok 1. Získejte přepis a přečtěte si, jak někdo mluví
K tomuto cvičení budete potřebovat písemný přepis i video osoby, která říká tato přesná slova. Když spustíte video a dotyčný začne mluvit, mluvte s ním nahlas pomocí přepisu. Pokuste se co nejvíce napodobit jejich rychlost, rytmus a styl mluvení.
- Jedná se o pokročilejší postup, protože mnoho rodilých mluvčích bude mluvit mnohem rychleji, než jste zvyklí. Může to být jednodušší, pokud zjistíte, že připravený projev-lidé, kteří promlouvají, mají tendenci mluvit pomaleji a zřetelněji než v běžné řeči.
- Tato praxe se liší od hlasitého čtení titulků, protože titulky nejsou míněny jako doslovný přepis. Titulky často poskytují pouze obecnou představu o tom, co tato osoba říká, a nedostanou všechno-zvláště pokud mluví několik lidí najednou.
Tipy
- Většina mluvčích angličtiny používá kontrakce jako „budu“nebo „nemůžu“místo „budu“nebo „nemohu“, které jsou považovány za formálnější. To je dobré si procvičit, když mluvíte sami.
- Vyhledejte online webové stránky pro výměnu jazyků, které můžete použít. Některé jsou zdarma, jiné si za přístup účtují měsíční předplatné. Tyto webové stránky spárují lidi, kteří chtějí mluvit anglicky, s rodilými mluvčími. Rodilý mluvčí se obvykle také učí váš rodný jazyk-odtud „výměna“.